賈科莫·普契尼 (Giacomo Puccini) 的《圖蘭朵》(Turandot),米蘭斯卡拉 (La Scala) 歷史性首演的編年史。 25 年 1926 月 XNUMX 日,大師阿圖羅·托斯卡尼尼 (Arturo Toscanini) 用這些話打斷了著名作品的執行: “工作到此結束,因為此時大師已經死了。 死亡比藝術更強大。”
歌劇的歌詞取自 Carlo Gozzi 的喜劇。 由於作曲家於 1924 年去世,圖蘭朵的音樂作品仍未完成。圖蘭朵和卡拉夫之間的愛情故事將由佛朗哥·阿爾法諾完成,這要歸功於大師普契尼的文字和筆記的起草。
圖蘭朵,托斯卡尼尼對墨索里尼說“不”
一場具有政治性質的“外交事件”使這部歌劇的歷史性首演處於危險之中。 公爵貝尼托·墨索里尼(Benito Mussolini)要求法西斯讚美詩 青年 - 青春 - 在圖蘭朵上演之前演出。
托斯卡尼尼, 驕傲的反法西斯,堅決反對這一要求,將劇院的方向置於非此即彼的決定之前:“或託斯卡尼尼或喬維尼扎!”。 法西斯讚美詩沒有表演,Duce 也沒有參加首映式。
圖蘭朵,公主
圖蘭朵中國時代公主 仙女 這樣的。 一個美麗但悲傷的女人,體現了被強姦和殺害的祖先的精神。 因此,她對男人有極大的仇恨和蔑視。 她對異性的怨恨並沒有讓她的父親——阿爾圖姆皇帝不高興,而是促使她結婚。
無法避免父親的壓力,圖蘭朵在一個條件下屈服於婚姻的想法。 她將嫁給能夠猜出她提出的三個謎語的貴族。 如果求婚者失敗將被犧牲。
卡拉夫王子
韃靼王子卡拉夫解開了美麗的圖蘭朵提出的謎題。 公主絕望了,因為現在她必須結婚,但她的心對任何愛的飛躍都難以接受。 然後卡拉夫也向她提出了一個謎:如果黎明前 公主 會猜出他的名字,然後他就會滅亡。 實際上,在熱情地吻了冰公主之後,將是王子本人向她透露自己的名字。 吻會融化美麗而不幸的圖蘭朵冰冷的心。
內森多瑪
不再睡覺. 這無疑是世界上最著名的愛情故事之一; 仍然將苛刻的音樂愛好者觀眾送到世界各地的劇院的抒情作品之一。 米格爾·弗萊塔是第一個 男高音 在 1926 年演唱。卡拉夫在第三幕開始時演唱了這段浪漫曲,當時“無名王子”等待黎明,因此也等待他的命運。
別再睡了! 公主啊,你也一樣,在你冰冷的房間裡,看著那些因愛和希望而顫抖的星星。 但我的謎團在我裡面是封閉的,沒有人會知道我的名字! 只有當光亮,在你嘴上我會顫抖著說! 而我的吻會融化讓你成為我的沉默! 消失吧,晚安! 設置,你的星星! 黎明時分 我會贏的!