頓悟帶走了所有假期. 關於聖誕節和新年之後的最後一個假期的古老流行諺語也是如此。 根據公曆 6 月 XNUMX 日慶祝的主顯節,對應於耶穌的神性對訪問伯利恆的三博士和 Befana 的古代形象的體現。 如果您不記得著名的童謠,請舉手”晚上來的貝法納,襯裙上有補丁的破鞋:貝法納萬歲!»

頓悟——起源與傳說

麥琪王

在集體的想像中,Befana 的身影被人們銘記在身:一條長長的喇叭裙、一條裝滿口袋的圍裙、一條披肩、一條用來收集頭髮的手帕、一雙破舊的拖鞋和一條彩色補丁,讓整個裝束更加活躍。 一個迷人的角色,在各個時代倖存下來並抵抗。 Befana 一詞源自 Epiphany(源自希臘語 epifáneia),源自一種可以追溯到 bifanìa 和 befanìa 的腐敗。 節日的起源可能具有異教性質,並且與 冬至. 事實上,關於主顯節的傳說將羅馬七位國王之一視為主角。

Numa Pompilius 在冬至時,會在山洞裡放一隻襪子來接受仙女的禮物。 隨著基督教的出現,主顯節具有了完全不同的含義。 (象徵更新的煤炭也開始意味著對一年中表現不佳的孩子的懲罰。) 一個傳說說,三個魔術師找不到到達伯利恆的路,向一位老婦人詢問信息並堅持要她陪他們。 儘管堅持,Befana 並沒有離開房子,然後後悔做出的選擇。 自那時以來, 每年 6 月 XNUMX 日,他騎著掃帚,給孩子們帶來糖果.

6一月

頓悟:對聚會的所有好奇

在意大利,孩子們正在等待能夠打開裝滿美味佳餚的襪子。 自製巧克力、糖果、果醬和餅乾。 在皮埃蒙特,對於頓悟, Fugassa d'la Befana,一個裝滿糖杏仁的圓形蛋糕。 在威尼托地區,傳統菜餚是用不新鮮的麵包和乾果製成的: 貝法納卡尺. 在托斯卡納絲襪充滿 貝法尼尼,餅乾上覆蓋著彩色顆粒,並用一滴朗姆酒調味。 在意大利以外,例如在法國,主顯節被稱為 Le Jour De Rois 或 Fête des Rois。 這是準備美味典型甜點的特殊日子: 加萊特DES的投資回報,國王的餅乾。酥皮蛋糕包含一個小秘密。

根據傳統,餅乾裡面藏著一顆小豆子或一個描繪國王的小人物。 誰找到了小“寶”,誰就當了一天的國王. 另一方面,西班牙的孩子們在襪子裡裝滿小麥和稻草,餵麥琪的駱駝。 第二天早上,他們在襪子裡發現了各種糖果和餅乾。 在德國,尤其是在巴伐利亞,一個典型的習俗是,晚上男孩們會在房子的牆壁上標記 KMB 字樣; 三王的首字母和當年的數字,以迎接他們並期待繁榮。

頓悟:關於 6 月 XNUMX 日節日的起源、傳統和好奇心 最後編輯: 2018-01-05T17:45:37+01:00 da 克里斯蒂娜·加托

評論