意大利人的朋友你好。 今天,我有幸問了幾個問題,並介紹了意大利駐馬耳他大使馬里奧·薩馬蒂諾。

你是意大利的大使。 成為大使意味著在國外從制度上代表意大利國家。 這個角色涉及多年的學習和不斷的轉移。 你從事你的工作多少年了? 您對外交事業的熱情是什麼時候產生的?

“我在 1985 年進入外交領域,一路上激情迸發。 能夠旅行、了解新國家、新人民和新文化的想法對我來說非常珍貴。 我不想用轉瞬即逝的旅遊幽靈來做到這一點,而是沉浸在與我不同的文化中。 它也是作為一種智力刺激而誕生的。 在米蘭大學,在我畢業的 Statale 大學,我很快意識到我對國際法有一種特殊的偏好,一種特殊的熱情。 這釋放了“春天”。

您在您的職業生涯中為意大利國家發揮了重要作用:大使、領事,還被分配到發展合作總局。 根據您的經驗,大使必須具備的最重要的特徵是什麼才能最好地完成他的使命?

“從環境和專業的角度來看,這是一種適應令人難以置信的、無數種不同情況的能力。 我職業生涯的大部分時間都致力於發展合作,我對發展合作有一定的熱愛。 我也做了很多領事工作,我有兩次領事館持有人,在 德國 Argentina,這是兩個偉大的移民現實,我也有更嚴格的政治外交任務,我不得不說,每次我們必須重新回到遊戲中,我們也必須謙虛地研究一份工作帶來的挑戰是什麼和你前一天離開的完全不同”。

大使的生活充滿了承諾。 在你小小的空閒時間裡,你喜歡做什麼,你的愛好是什麼?

“我真的很喜歡閱讀、散步,我也想練習航海,這是一項令我著迷的運動,不幸的是我被拒絕了,但儘管如此,我還是經常登船。 我真的很喜歡見人,尤其是朋友”。

我們說過你在國外代表意大利。 當您遇到我們不住在意大利的同胞時,他們會問您什麼? 他們想了解意大利甚麼?

“他們幾乎問了我關於意大利的一切。 我有幸結識了生活在國外的意大利人,他們屬於最多樣化的社會階層,他們來自意大利的不同地區,生活在彼此完全不同的國家。 就個人而言,這大大豐富了我並加強了我 我為代表一個偉大的國家,一個偉大的人民而感到自豪, 但同時讓我與非常不同的現實進行比較。 我是什麼意思? 我以兩個極端為例。 馬來西亞,我在那裡住了將近五年。 一個東南亞國家,意大利移民是最近的移民,主要由企業家、大公司的顧問、屬於相對富裕世界的人組成。 他們期望意大利支持他們開展的活動,支持確認他們在這些市場的存在,這些市場是意大利經濟的新陣線。 此外,我還記得我作為領事在我提到的兩個移民大國的經歷。 在德國,意大利的存在非常多,表達了我們國家所有可能的文化和地區起源。 在這裡,最強烈的問題是廣義上的意大利文化問題。 文化作為具象藝術的表達,作為舞蹈、歌唱的表達,往往很難處理這類問題。 當然,除了我們同胞的這些崇高要求之外,還有一些可能不那麼崇高,但從每個人的日常生活的角度來看,這些要求更為重要, 領事服務, 基本服務是為了在遠離自己國界的情況下過有尊嚴的生活和平靜的生活”。

我們目前在馬耳他。 自 2017 年以來,她一直擔任意大利駐馬耳他大使。 意大利、歷史、文化和部分語言。 在您看來,意大利人與馬耳他人的共同點是什麼?

“我相信, 對待生活的態度,如果我能用這種方式表達自己。 意大利人和馬耳他人有著共同歷史的千年旅程。 如果我們想回去,羅馬省已經在這裡有800多年了。 在西班牙的統治下,馬耳他一直是包括我們意大利南部在內的那個實體的一部分。 在騎士時期,意大利語、文化和藝術占主導地位。 留下我們今天所欽佩的這些輝煌傑作的藝術家,大多數來自意大利或在意大利藝術的強烈影響下工作。 再一次,即使在英國時期,意大利人作為一種語言仍然存在,作為受過教育的馬耳他語階層的文化參考模型。 在與我們關係密切的地中海國家中,馬耳他或許是最能將這種親密關係理解為價值觀、心態和方法的真正持續滲透的國家。 很難確定一種品質,或者我們是否也想要一種將我們團結在一起的缺陷,因為有很多品質,我不得不說對於我們意大利人和我們的馬耳他朋友來說幾乎沒有缺陷。 "

由於您所做的工作,您有機會結識我們在世界上的許多同胞。 通過我們的italian.it 項目,我們通過網絡收集了許多關於意大利移民及其後裔與他們的原籍國緊密相連的證詞。 在這方面,有沒有什麼情節對你的影響比其他情節更大?

“有這麼多,想到兩個。 一是關於阿根廷。 我是意大利的領事 馬德普拉塔,一個迷人的小鎮南部 布宜諾斯艾利斯,在海上,那裡有一個巨大的意大利裔社區。 幾天前我到達並受邀參加馬德普拉塔主廣場朱塞佩·加里波第雕像的落成典禮。 來到這個廣場,我和市政府、市長一起上台,我立刻意識到廣場上擠滿了成千上萬的人。 在我下面有一些年紀很大的人,他們舉著意大利國旗和他們的協會、意大利水手協會、游擊隊協會等的旗幟。 當馬梅利讚美詩的音符開始時,我發現自己在這個廣場上,沒有人再呼吸了,聽到馬梅利讚美詩的音符和這些哭得像噴泉一樣的老人。 在這裡,這是我永遠不會忘記的事情。 另一集則完全不同。 我曾擔任加蓬大使,該國位於中非幾內亞灣的盡頭。 在那裡我碰巧遇到了我們的一位同胞,一位曾任數學和物理老師的人,她在 62 歲或 63 歲時,開著吉普車離開了她的祖國意大利,先去了希臘,乘坐渡輪去了埃及的亞歷山大。 一個人,一個不再年輕的女人,她從北到南走遍了整個東非,並正在向西攀登,她穿越了當時剛剛爆發霍亂疫情的安哥拉。 她來大使館並不是因為她需要某種支持,而是因為她的護照上有太多簽證,以至於她的頁面都用完了,需要另一本小冊子。 這是眾多情節中的兩集,腦海中浮現出無數的情節”。

“有很多,我能想到兩個。 其中之一涉及阿根廷。 我是意大利的領事 馬德普拉塔, 一個迷人的城市在南部 布宜諾斯艾利斯,在海上,那裡有一個巨大的意大利裔社區。 幾天前,我受邀參加馬德普拉塔主廣場朱塞佩·加里波第雕像的落成典禮。 在這個廣場上,我與市政府和市長一起走上舞台,立即註意到廣場上擠滿了成千上萬的人。 有許多老人拿著意大利國旗和他們的協會、意大利水手協會、游擊隊協會等的橫幅。 當馬梅利的讚美詩的音符開始時,我發現自己在這個廣場上,沒有人為了聽馬梅利的讚美詩而說話,這些老人都在哭泣。 在這裡,這是我永遠不會忘記的事情。 另一種情況則完全不同。 我是加蓬的大使,加蓬位於中非幾內亞灣的盡頭。 在那裡我碰巧遇到了一位同胞,一位前數學和物理老師,她在 62 歲或 63 歲時開著吉普車離開了她的國家在意大利。 希臘先去了希臘,坐渡輪去了埃及的亞歷山大港。 一個不再年輕的女人,獨自一人,從北到南走遍了整個東非,並正在向西攀登。 她穿越了最近爆發霍亂疫情的安哥拉。 她來大使館並不是因為她需要某種支持,而是因為她的護照上有太多簽證,以至於她的頁面已經用完,需要另一本小冊子。 這是我想到的無數集中的兩集”。

大使,非常感謝您的寶貴時間

“我只想說幾句話來感謝 意大利語.it 接受這次採訪,並向所有居住在 馬耳他 敦促他們來找我們,來大使館。 大使館是您的朋友,我們盡最大努力滿足您的需求,充分利用我們的服務,有時我們可能不會成功,我們人數很少,但我們也知道我們正在與一個非常負責任,非常有禮貌的人打交道社區和我希望我們之間的這種關係每天都能得到滿足”。

Italiani.it 感謝意大利駐馬耳他大使 Mario Sammartino 接受本次採訪
對意大利駐馬耳他大使馬里奧·薩馬蒂諾的視頻採訪 最後編輯: 2019-07-15T15:00:29+02:00 da 寶拉奇怪

評論